" كلمة " يستعرض أحدث الإصدارات المترجمة عن 13 لغة في معرض "العين تقرأ "

" كلمة " يستعرض أحدث الإصدارات المترجمة عن 13 لغة في  معرض "العين تقرأ "
ابو ظبي- دنيا الوطن جمال المجايدة

يشارك مشروع "كلمة" للترجمة التابع لهيئة أبوظبي للسياحة والثقافة في الدورة الـخامسة بمعرض "العين تقرأ" الذي تنظمه "دار الكتب الوطنية" في "هيئة أبوظبي للسياحة والثقافة" خلال الفترة من 29 سبتمبر الجاري إلى 5 أكتوبر المقبل في القاعة الأولى بمركز العين للمؤتمرات، بحضور نخبة من الكتاب والأدباء الإماراتيين والإعلاميين وبمشاركة أهم الناشرين المحليين ، 

من خلال عرض مجموعة مختارة من إصداراته التي تمت ترجمتها عن أكثر من 13 لغة ووصل عددها إلى قرابة 770 عنوان في مختلف المجالات والحقول، لمؤلفين يحظون بشهرة عالمية، منها " انطباعات عن الشرق وشبه الجزيرة العربية ...

خيّال بولنديّ عند البدو 1819-1817م" للمؤلف البولنديّ الكونت فاتسواف سيفيرين جفوسكي ، "أسوأ المهن في التاريخ" للمؤلف توني روبنسون" و" الأعمال الكاملة و قصص أخرى" للكاتب الغواتيمالي أوغستو مونتيروسو، " المرأة في حياة نابليون" للكاتب كريستوفر هيبرت، بالإضافة إلى مجموعة من كتب الأطفال والناشئة.

وقال الدكتور علي بن تميم مدير إدارة برامج المكتبة الوطنية، أن مشروع "كلمة" يعد بادرة ثقافية تسعى إلى تنشيط حركة الترجمة في العالم العربي لربط الثقافة المحلية والعربية بالعالمية لافتا إلى أنه ينطلق من وعي وإدراك حقيقيين لما تمثلة حركة الترجمة من دور في نهضة الشعوب، وتفاعلها مع الآخر، وتوفير نقاط التماس المشتركة وردم الهوة الفاصلة بين الثقافات، ونشر التقارب الحضاري بين الذات والآخر

وأكد "بن تميم " أن معرض" العين تقرأ" للكتاب بات حدثاً ثقافياً أدبياً مرموقا على مستوى الدولة ، بما يميزه من برامج ثقافية متنوعه وتعاون مع أبرز دور النشر بدولة الإمارات العربية المتحدة ، مما يتيح الفرصة للزائر للإطلاع على أحدث إصدارات هذه الدور والتفاعل مع نخبة من الكتاب والأدباء الإماراتيين والإعلاميين وأهم الناشرين المحليين فضلا عما يضمه من المحاضرات والندوات والفعاليات الثقافية المصاحبة التي تعنى بالثقافة المحلية بالدرجة الأولى، وقد تجاوزت عدد المشاركات في المعرض بـ 50 دارا للنشر حاليا وهو أمر يشير إلى نجاحه في إحراز مركزا مرموقا بين معارض الدولة الكبرى .



التعليقات